粉紅羊想說,這個部落格是
翻自己聽了很喜歡的歌, 翻自己讀後有感觸的文。 隨興一天翻一篇歌詞, 不定時來個短文分享。

目前分類:女歌手 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

*韓文翻譯新手,請多多指教*

케이시 (Kassy) - 너의 발걸음에 빛을 비춰줄게 (我會照亮你的腳步)


文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

소유 (韶宥) - 잘자요 내사랑 (晚安 我的愛)

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

이더 (E the) - 이 노래를 듣는 그대에게 (致聽這首歌的你)

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

모트 (Motte) - 점점 더 가까워져요 (逐漸靠近) 

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

차가을(Cha gaeul) - 그리움이 빛을 타고 (思念乘著光)

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

정준일 (鄭俊日) - 첫사랑 (初戀 First Love)(feat.쏠 (SOLE))

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

리제 (이지혜) (LeeZe (Lee Ji Hye)) - 우린 사랑하지 않아 (我們不再相愛)

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

펀치 (Punch) - 너의 목소리 (你的聲音)

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

애프리 (Apree) - 코로나 퇴치송 (消滅新冠肺炎之歌 Corona Out)

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

벤 (BEN) - 혼술하고 싶은 밤 (想獨自喝酒的夜)

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

경서 (KyoungSeo) - 밤하늘의 별을(2020) (夜空的星星)
發行日期 2020.11.14

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*韓文翻譯新手,請多多指教*

태연 (太妍) - What Do I Call You

 

文章標籤

pink_yang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()